-
1 chain
ein
1. noun1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) cadena2) (a series: a chain of events.) cadena, serie
2. verb(to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) encadenar, atar- chain store
chain1 n cadenachain2 vb encadenartr[ʧeɪn]1 (metal rings) cadena1 encadenar, atar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin chains encadenado,-ato pull the chain tirar de la cadenachain gang cadena de presoschain letter carta (de una cadena)chain mail cota de mallachain reaction reacción nombre femenino en cadenachain saw motosierra, sierra de cadenachain stitch punto de cadenetachain store tienda (de una cadena)mountain chain cordillera, cadena montañosachain ['ʧeɪn] vt: encadenarchain n1) : cadena fsteel chain: cadena de acerorestaurant chain: cadena de restaurantes2) series: serie fchain of events: serie de eventos3) chains nplfetters: grillos mpln.• cadena s.f.• cadeneta s.f.• collar s.m.v.• aherrojar v.• encadenar v.
I tʃeɪna) cadena fto be in chains — estar* encadenado
chain of office — collar que es atributo de un cargo oficial
b) ( series) cadena fa chain of events — una cadena or (frml) concatenación de acontecimientos
mountain chain — cadena montañosa or de montañas
c) ( Busn) cadena f
II
to chain something/somebody TO something — encadenar algo/a alguien a algo
Phrasal Verbs:- chain up[tʃeɪn]1. N1) (lit) cadena fto pull the chain — [of lavatory] tirar de la cadena
3) (fig)chain of shops — cadena f de tiendas
chain of command — cadena f de mando
chain of events — serie f de acontecimientos
4) (=measure) medida de longitud equivalente a 22 yardas o 20,12 metros2.VT encadenar3.CPDchain gang N — (US) cadena f de presidiarios
chain letter N — carta f que circula en cadena (con promesa de una ganancia cuantiosa para los que siguen las indicaciones que da)
chain lightning N — relámpagos mpl en zigzag
chain mail N — cota f de malla
chain pump N — bomba f de cangilones
chain reaction N — reacción f en cadena
chain smoker N — fumador(a) m / f empedernido(-a)
chain stitch N — (Sew) punto m de cadeneta, cadeneta f
chain store N — tienda f que pertenece a una cadena
- chain up* * *
I [tʃeɪn]a) cadena fto be in chains — estar* encadenado
chain of office — collar que es atributo de un cargo oficial
b) ( series) cadena fa chain of events — una cadena or (frml) concatenación de acontecimientos
mountain chain — cadena montañosa or de montañas
c) ( Busn) cadena f
II
to chain something/somebody TO something — encadenar algo/a alguien a algo
Phrasal Verbs:- chain up -
2 range
rein‹
1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) gama, variedad, surtido2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) alcance3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) escala; orden4) (a row or series: a mountain range.) cadena, cordillera5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) dehesa, terreno de pasto6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) campo de tiro7) (a large kitchen stove with a flat top.) cocina
2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) aliniar(se), poner(se) en filas2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) variar3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) extenderse, cubrir•- rangerrange n1. gama2. sierra / cordillera / cadena3. alcancetr[reɪnʤ]2 (reach) alcance nombre masculino■ this missile has a range of 1,000 miles este misil tiene un alcance de mil millas■ it's out of my price range no está al alcance de mi bolsillo, es demasiado caro para mí3 (of mountains) cordillera, sierra4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (prairie) pradera5 (for shooting) campo de tiro6 (of voice) registro7 (stove) cocina económica8 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (cooker) cocina9 (of car, plane) autonomía1 variar, oscilar■ they range from... to... van desde... hasta...1 (arrange) colocar, disponer2 (travel) recorrer, viajar porarrange: alinear, ordenar, arreglarrange vi1) roam: deambularto range through the town: deambular por el pueblo2) extend: extendersethe results range widely: los resultados se extienden mucho3) vary: variardiscounts range from 20% to 40%: los descuentos varían entre 20% y 40%range n1) row: fila f, hilera fa mountain range: una cordillera2) grassland: pradera f, pampa f3) stove: cocina f4) variety: variedad f, gama f5) sphere: ámbito m, esfera f, campo m6) reach: registro m (de la voz), alcance m (de un arma de fuego)7)shooting range : campo m de tiron.• alcance (Teléfono) s.m.• amplitud s.f.• campo s.m.• cordillera s.f.• escala s.f.• esfera s.f.• extensión s.f.• gama s.f.• intervalo s.m.• serie s.m.• sierra s.f.• surtido s.m.• ámbito s.m. (From A to Z)expr.• ir (De A a Z) expr.v.• extenderse v.• ordenar v.reɪndʒ
I
1)a) ( scope) ámbito m, campo mb) ( Mus) registro mc) ( bracket)if your income is within that range — si sus ingresos están dentro de esos límites or son de ese orden
within/out of our price range — dentro de/fuera de nuestras posibilidades
2)a) ( variety) gama fa wide range of colors/prices — una amplia gama or una gran variedad de colores/precios
b) ( selection) línea f, gama f3)a) (of gun, telescope, transmitter) alcance mat close/long range — de cerca/lejos
to come/be within (firing) range — ponerse*/estar* a tiro
b) (of vehicle, missile) autonomía flong-range missiles — misiles mpl de largo alcance
c) ( sight)it came within my range of vision — entró en mi campo visual or de visión
4) ( for shooting) campo m de tiro5) ( chain) cadena fa mountain range — una cordillera, una cadena de montañas
6) ( stove) cocina f económica, estufa f (Col, Méx)
II
1.
to range FROM something TO something: their ages range from 12 to 20 tienen entre 12 y 20 años; estimates range up to $20,000 hay presupuestos de hasta 20.000 dólares; the conversation ranged over many topics o ranged widely — la conversación abarcó muchos temas
2.
vt1) (line up, place) alinear2) \<\<plain/hills\>\> recorrer[reɪndʒ]1. N1) [of mountains] cadena fmountaina range of mountains — una cadena montañosa or de montañas, una cordillera
2) (=extent)age, price 3.3) (Mus) [of instrument, voice] registro m4) (=selection, variety)a) (gen) variedad fthere was a wide range of opinions — había gran variedad de opiniones, las opiniones variaban mucho
they come in a range of sizes — vienen en varios or diversos tamaños
there was a whole range of options open to us — frente a nosotros se abría un amplio abanico de posibilidades
b) (Comm) (=product line) línea f ; (=selection) gama f, selección fproduct 2.we stock a full range of wines — tenemos una selección or gama completa de vinos
5) [of gun, missile] alcance m ; [of plane, ship] autonomía f, radio m de acción; [of car] autonomía f ; [of transmitter] radio m de acciónwithin range (of sth/sb) — a tiro (de algo/algn)
to come within range (of sth/sb) — ponerse a tiro (de algo/algn)
out of range (of sth/sb) — fuera del alcance (de algo/algn)
range of vision — campo m visual
6) (=distance from target) distancia fat close range — de cerca, a corta distancia
at long range — de lejos, a larga distancia
to find the/one's range — determinar la distancia a la que está el objetivo
7) (Bot, Zool) [of species] (zona f de) distribución f8) (esp US) (Agr) pradera f, pampa f (S. Cone), llano m (esp Ven)10) (also: kitchen range) fogón m2. VT1) (=line up, place) (lit) alinearranged left/right — [text] alineado(-a) a la izquierda/derecha
most of the party is ranged against him — la mayoría de los miembros del partido se ha alineado en contra suya
3)to range a gun on sth/sb — apuntar un cañón a algo/algn
3. VI1) (=extend) extendersewide-ranging2) (=vary within limits)prices range from £3 to £9 — los precios varían de 3 a 9 libras, los precios oscilan entre las 3 y las 9 libras
the women ranged in age from 14 to 40 — la edad de las mujeres iba de los 14 a los 40 años or oscilaba entre los 14 y los 40 años
3) (=wander)animals ranging through the jungle — animales vagando por or merodeando por la jungla
4) (Bot) darse; (Zool) distribuirse5) [gun]* * *[reɪndʒ]
I
1)a) ( scope) ámbito m, campo mb) ( Mus) registro mc) ( bracket)if your income is within that range — si sus ingresos están dentro de esos límites or son de ese orden
within/out of our price range — dentro de/fuera de nuestras posibilidades
2)a) ( variety) gama fa wide range of colors/prices — una amplia gama or una gran variedad de colores/precios
b) ( selection) línea f, gama f3)a) (of gun, telescope, transmitter) alcance mat close/long range — de cerca/lejos
to come/be within (firing) range — ponerse*/estar* a tiro
b) (of vehicle, missile) autonomía flong-range missiles — misiles mpl de largo alcance
c) ( sight)it came within my range of vision — entró en mi campo visual or de visión
4) ( for shooting) campo m de tiro5) ( chain) cadena fa mountain range — una cordillera, una cadena de montañas
6) ( stove) cocina f económica, estufa f (Col, Méx)
II
1.
to range FROM something TO something: their ages range from 12 to 20 tienen entre 12 y 20 años; estimates range up to $20,000 hay presupuestos de hasta 20.000 dólares; the conversation ranged over many topics o ranged widely — la conversación abarcó muchos temas
2.
vt1) (line up, place) alinear2) \<\<plain/hills\>\> recorrer -
3 mountain
(a high hill: Mount Everest is the highest mountain in the world; (also adjective) a mountain stream.) montaña- mountain bike
- mountain plateau
- mountain range
- mountain ridge
- mountaineer
- mountaineering
- mountainous
- mountain-side
- mountain-top
- make a mountain out of a molehill
mountain n montañatr['maʊntən]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL montaña1 de montaña\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmountain bike bicicleta de montañamountain range cordillera, sierramountain sickness mal nombre masculino de montañamountain ['maʊntən] n: montaña fadj.• montaña adj.• montañero, -a adj.• montañoso, -a adj.• montañés, -esa adj.• montés, -esa adj.• serrano, -a adj.n.• montaña s.f.• monte s.m.'maʊntṇ, 'maʊntɪnthe butter mountain — (BrE EC) los excedentes de mantequilla
to make a mountain out of a molehill — hacer* una montaña de un grano de arena; (before n) <stream, path> de montaña; < scenery> montañoso
mountain range — cordillera f; ( shorter) sierra f
['maʊntɪn]mountain sickness — see altitude sickness, altitude
1.N (lit) montaña f ; (fig) [of work etc] montón m- make a mountain out of a molehill2.CPDmountain ash N — serbal m
mountain bike N — bicicleta f de montaña
mountain chain N — (large) cordillera f, cadena f montañosa; (smaller) sierra f
mountain climber N — alpinista mf, montañero(-a) m / f
mountain dew * N — whisky destilado clandestinamente
mountain goat N — cabra f montés
mountain hut N — albergue m de montaña
mountain lion N — puma m
mountain pass N — puerto m or paso m de montaña
mountain range N — (large) cordillera f ; (smaller) sierra f
mountain refuge N — albergue m de montaña
mountain rescue N — servicio m de rescate de montaña
mountain rescue team N — equipo m de rescate de montaña
mountain sickness N — mal m de montaña, puna f (LAm), soroche m (LAm)
* * *['maʊntṇ, 'maʊntɪn]the butter mountain — (BrE EC) los excedentes de mantequilla
to make a mountain out of a molehill — hacer* una montaña de un grano de arena; (before n) <stream, path> de montaña; < scenery> montañoso
mountain range — cordillera f; ( shorter) sierra f
mountain sickness — see altitude sickness, altitude
-
4 sierra
Del verbo serrar: ( conjugate serrar) \ \
sierra es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: serrar sierra
serrar ( conjugate serrar) verbo transitivo to saw (up)
sierra sustantivo femenino 1 (Tec) saw; sierra mecánica power saw 2 (Geog) ( cordillera) mountain range; ( zona montañosa):
serrar verbo transitivo to saw
sierra sustantivo femenino
1 Geog (cadena de montañas) mountain range (región montañosa) the mountains pl
2 Téc saw
sierra de marquetería, coping saw
sierra mecánica, power saw ' sierra' also found in these entries: Spanish: pez - serrana - serrano - Sierra Leona - diente - lo - sierraleonés English: chain saw - hacksaw - jigsaw - mountain range - range - rough - saw - Sierra Leone - Sierra Leonean - tooth - mountain - sever -
5 ridge
ri‹1) (a long narrow piece of ground etc raised above the level of the ground etc on either side of it.) cresta2) (a long narrow row of hills.) cadena3) (anything like a ridge in shape: A ridge of high pressure is a long narrow area of high pressure as shown on a weather map.) cresta4) (the top edge of something where two sloping surfaces meet, eg on a roof.) caballeteridge n crestatr[rɪʤ]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL cresta2 (of roof) caballete nombre masculinoridge ['rɪʤ] n1) chain: cadena f (de montañas o cerros)2) : caballete m (de un techo), cresta f (de una ola o una montaña), cordoncillo m (de telas)n.• caballete s.m.• caballón s.m.• camellón s.m.• cordillera s.f.• cordoncillo s.m.• cresta s.f.• escollo s.m.• espinazo s.m.• filo s.m.• lomo s.m.• sierra s.f.rɪdʒa) ( in plowed field) caballón mb) ( of hills) cadena f; ( hilltop) cresta f; ( on ocean floor) arrecife mc) ( Meteo)[rɪdʒ]1.N [of hills, mountains] cadena f ; [of nose] puente m, caballete m ; [of roof] caballete m ; (Agr) caballón m ; (=crest of hill) cumbre f, cresta f(Met)ridge of high/low pressure — línea f de presión alta/baja
2.CPDridge pole N — (on tent) caballete m, cumbrera f
ridge tent N — tienda f canadiense
ridge tile N — teja f de caballete
* * *[rɪdʒ]a) ( in plowed field) caballón mb) ( of hills) cadena f; ( hilltop) cresta f; ( on ocean floor) arrecife mc) ( Meteo)
См. также в других словарях:
chain of mountains — kalnynas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Aukštai iškilusi Žemės paviršiaus sritis, susidedanti iš kalnagūbrių ir plokščiakalnių, kuriuos skiria slėniai, tarpukalnių įdubos. atitikmenys: angl. chain of mountains; mountain… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
chain of mountains — noun a series of hills or mountains the valley was between two ranges of hills the plains lay just beyond the mountain range • Syn: ↑range, ↑mountain range, ↑range of mountains, ↑chain, ↑mountain chain … Useful english dictionary
chain of mountains — range of mountains, series of mountains located in a group … English contemporary dictionary
Chain — (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion and… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain belt — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain boat — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain bolt — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain bond — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain bridge — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain cable — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English
Chain coral — Chain Chain (ch[=a]n), n. [F. cha[^i]ne, fr. L. catena. Cf. {Catenate}.] 1. A series of links or rings, usually of metal, connected, or fitted into one another, used for various purposes, as of support, of restraint, of ornament, of the exertion… … The Collaborative International Dictionary of English